This opportunity is archived. It was not seen in the latest successful scrape and may no longer be accepting applications.
UNWomen·May 5, 2026

Asistente de Tecnología de la Información y Comunicaciones

La/El Voluntario de las Naciones Unidas (VNU), de conformidad con los lineamientos de ONU Mujeres Bolivia, la/el Asistente de Tecnología de la Información y Comunicaciones (TIC) desempeña las siguientes funciones princip...

On-siteNationalCommunity UCoS from Apr20265. Gender equality
On-site

Bolivia (Plurinational State of)

La Paz

Duration

31 days

Positions

1 Available

Deadline

May 7, 2026

18 days ago

🎯

Sustainable Development Goal

5. Gender equality

General Information

Description of assignment title

Asistente de Tecnología de la Información y Comunicaciones

Assignment country

Bolivia (Plurinational State of)

Expected start date

May 13, 2026

Sustainable Development Goal

5. Gender equality

Volunteer category

Community UCoS from Apr2026

Host entity

UNWomen

Type

onsite

Duration

31 days

Number of assignments

1

Duty stations

La Paz

Assignment Details

Mission and Objectives

ONU Mujeres, es la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento delas Mujeres, está presente en Bolivia desde el año 2010 con el mandato de contribuir a la implementación de todos los compromisos de derechos humanos de las mujeres asumidos y ratificados por el Estado Plurinacional de Bolivia.

Context

ONU Mujeres, basada en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para la eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas; el empoderamiento de la mujer; y el logro de la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, los derechos humanos, la acción humanitaria, y la paz y la seguridad. El Plan Estratégico de ONU Mujeres 2022-2025 busca lograr la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y la realización plena de sus derechos humanos. El Plan Estratégico se basa en la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, la Resolución 1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre las mujeres, la paz y la seguridad y las subsiguientes Resoluciones de esta agenda, el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y otros resultados de procesos intergubernamentales pertinentes, como resoluciones de la Asamblea General y conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. A partir de 2013, ONU Mujeres en Bolivia se constituye en una oficina país con el objetivo de fortalecer su presencia para responder de manera adecuada a los retos que el país presenta en el empoderamiento de las mujeres y en el avance de sus derechos. La Oficina de ONU Mujeres invierte esfuerzos técnicos y financieros para incorporar los derechos de las mujeres en el marco normativo que se está diseñando en Bolivia y apoya en la implementación de la normativa vigente a favor de las mujeres. Así también pretende fortalecer sus capacidades de articulación con el Estado y la sociedad civil y su presencia pública para abrir espacios de análisis y diálogo para la defensa de los derechos de las mujeres. ONU Mujeres desarrolla sus actividades en el país a partir de tres mandatos: i) Normativo, brindando asistencia técnica y apoyo en la aplicación de marcos legales y políticas a los 4 Órganos del Estado (ejecutivo, legislativo, judicial y electoral), gobiernos departamentales y gobiernos municipales; ii) Programático, enmarcado en los proyectos y programas de la oficina país en las áreas estratégicas de Gobernabilidad y Participación Política, Empoderamiento Económico y Violencia contra las Mujeres; y iii) Coordinación y alianzas estratégicas, cooperando al desarrollo de capacidades de los actores gubernamentales, de la sociedad civil, el sector privado, la academia y del Sistema de las Naciones Unidas como garantes de los derechos de las mujeres.

Task Description

La/El Voluntario de las Naciones Unidas (VNU), de conformidad con los lineamientos de ONU Mujeres Bolivia, la/el Asistente de Tecnología de la Información y Comunicaciones (TIC) desempeña las siguientes funciones principales, que a solicitud de la Representante de ONU Mujeres a través de la Asociada de Programas y Finanzas tendrán subtareas que en el ejercicio de sus funciones debe cumplirlas: - Apoyar en la implementación de estrategias de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (TIC) y nuevas tecnologías. - Proporcionar apoyo técnico en el funcionamiento del hardware y software de la oficina Brindar mantenimiento a la infraestructura de redes y comunicaciones. - Asistir técnicamente en telecomunicaciones. - Asegurar la administración eficiente de redes. - Proporcionar apoyo administrativo relacionado con Tecnología de la Información y las Comunicaciones (TIC) - Disponer apoyo y asesoría técnica al personal. - Contribuir a la creación y difusión del conocimiento. - Gestionar la seguridad de las Tecnologías de Información y Comunicación. - Contribuir en la Innovación y adaptación tecnológica.

Eligibility Criteria

Age

18 - 80

Required experience

3 years

Nationality

Candidate must be a national or legal resident of the country of assignment.

Assignment Requirements

Relevant experience

3 years

Language Requirements
SpanishRequired
Native language
EnglishPreferred
Working knowledge
Required education level

Bachelor's degree

Area(s) of expertise

Information technology

Driving license

-

Competencies and values
☒ Profesionalismo ☒ Integridad ☒ Trabajo en equipo y respeto por la diversidad ☒ Compromiso con el aprendizaje continuo ☒ Planificación y organización ☒ Comunicación ☒ Flexibilidad ☒ Compromiso genuino hacia los principios del voluntariado, que incluyen solidaridad, compasión, re-ciprocidad y autonomía
Skills and experience
- 3 años de experiencia en general. - Experiencia de 1 año en Soporte de Tecnología de la Información y Comunicaciones (TIC).

Additional Information

Living conditions and remarks
Como se trata de una asignación de Voluntario de la ONU nacional, el Voluntario(a) Nacional de la ONU será responsable de procurarse su propia vivienda y otros esenciales para la subsistencia. Los Voluntarios de la ONU Nacionales son parte del plan de seguro contra daños causados de manera intencional. La Paz es un vibrante centro cultural con una rica historia y patrimonio. Ofrece una gran variedad de museos, teatros y festivales culturales. El sistema de transporte público de la ciudad incluye autobuses, minibuses y el innovador sistema de teleférico, que conecta distintas partes de la ciudad y la vecina ciudad de El Alto. El coste de la vida es en general más bajo que en otras ciudades; la vivienda es relativamente asequible, tanto en alquiler como en compra, con opciones que van desde apartamentos en el centro de la ciudad hasta casas en zonas residenciales. La Paz se considera una ciudad relativamente segura, pero como en cualquier gran ciudad, es importante estar alerta y tomar precauciones, especialmente en las zonas turísticas más concurridas. Al ser una asignación de corto tiempo, de acuerdo con las condiciones de servicio de ONU Voluntarios solo el/la voluntario tiene acceso a un seguro de salud contra accidentes y no es posible registrar dependientes. Por otro lado, al ser una asignación temporal de corta duración, las tareas a desarrollar en el desempeño de sus funciones pueden sufrir ciertas modificaciones adaptativas a la proactividad de el/la Voluntario/a desde el ingreso a la asignación. *Beneficios: Subsidio mensual 3702.03 BS,
Inclusivity statement

United Nations Volunteers is an equal opportunity programme that welcomes applications from qualified professionals. We are committed to achieving diversity and to promoting respect for human rights and individual dignity without distinction.

Note on Covid-19 vaccination requirements

Selected candidates for certain occupational groups may be subject to vaccination requirements, including against SARS-CoV-2 (Covid-19), in line with the applicable host entity policy.

Scam warning

The United Nations does not charge any application or other fee in connection with the recruitment process. Treat requests for payment as scams and take care when submitting personal information on the web.