This opportunity is archived. It was not seen in the latest successful scrape and may no longer be accepting applications.
Universidad Amawtay Wasi·Mar 20, 2026

Facilitar para la Enseñanza y Revitalización de la Lengua Kichwa.

Desarrollar y facilitar un curso de nivel básico-intermedio de lengua originaria Kichwa (variante ecuatoriana) dirigido a la comunidad universitaria. El curso debe ir más allá de la gramática, integrando la cosmovisión a...

Online4. Quality education
Online

Ecuador

Assignment location

Duration

84 days

1 - 5 hours per week

Positions

25 Available

Deadline

Apr 3, 2026

27 days ago

🎯

Sustainable Development Goal

4. Quality education

General Information

Description of assignment title

Facilitar para la Enseñanza y Revitalización de la Lengua Kichwa.

Assignment country

Ecuador

Sustainable Development Goal

4. Quality education

Host entity

Universidad Amawtay Wasi

Type

online

Duration

84 days

Number of assignments

25

Assignment Details

Mission and Objectives

Misión La Universidad Intercultural de las Nacionalidades y Pueblos Indígenas Amawtay Wasi es una institución de carácter público, intercultural y comunitario. Nuestra misión es formar seres humanos que reconocen la relación armónica entre todos los seres de la vida, que ejercen plenamente sus derechos individuales y colectivos para la construcción del Estado Plurinacional e Intercultural, sustentado en el buen vivir comunitario. Visión En el 2030, la Universidad será una comunidad educativa referente del diálogo intercultural de saberes y conocimientos diversos, descolonizados, socialmente pertinentes, que recrean el tejido comunitario, orientados al Sumak Kawsay. Fundamentos Los fundamentos de la Universidad Intercultural de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas Amawtay Wasi son: 1. Interculturalidad.– Es la relación respetuosa entre las diversas culturas, portadoras de conocimientos, saberes, prácticas, valores, formas de vivir y de pensar. 2. Plurinacionalidad.– Es el reconocimiento y valoración de los procesos socio históricos constitutivos de las identidades de nacionalidades y pueblos. 3. Diálogo y soberanía epistémicos.– Es el reconocimiento de la capacidad de la sociedad ecuatoriana para producir, desarrollar y aplicar los conocimientos propios, de manera soberana y en interlocución con otras epistemologías del país, de la región latinoamericana y del mundo. 4. Ejercicio pleno de derechos culturales y lingüísticos.- Es la valoración, reconocimiento, conservación, desarrollo y uso de las lenguas y culturas de nacionalidades y pueblos en la vida pública y privada.

Context

Como Universidad Intercultural de las Nacionalidades y Pueblos Indígenas, la revitalización y el uso activo de nuestras lenguas ancestrales no es solo una materia, sino un proyecto político y epistémico. Esta tarea contribuye a que nuestros estudiantes y personal fortalezcan su identidad cultural y adquieran las competencias lingüísticas necesarias para realizar sus proyectos de vinculación e investigación directamente en las comunidades Kichwas, respetando su idioma materno.

Task Description

Desarrollar y facilitar un curso de nivel básico-intermedio de lengua originaria Kichwa (variante ecuatoriana) dirigido a la comunidad universitaria. El curso debe ir más allá de la gramática, integrando la cosmovisión andina, el vocabulario de uso comunitario y la oralidad, fomentando que el estudiante pueda sostener diálogos cotidianos en los territorios. Planificación didáctica (sílabo), material de apoyo contextualizado (fichas de vocabulario, audios cortos, diálogos básicos), y la facilitación de las clases en modalidad virtual

Eligibility Criteria

Age

18 - 80

Assignment Requirements

Language Requirements
SpanishRequired
Fluent
QuechuaRequired
Fluent
Required education level

-

Skills and experience
Licenciatura / Grado, o Sabio/a Comunitario con experiencia docente demostrable. (Áreas: Educación Intercultural Bilingüe, Lingüística, Pedagogía o afines). Habilidades y experiencia requeridas: Dominio nativo o avanzado de la lengua Kichwa (variantes del Ecuador). Experiencia en la enseñanza de lenguas originarias, preferentemente a adultos. Conocimiento profundo de la cosmovisión andina y las metodologías de la educación intercultural bilingüe. Capacidad para crear materiales didácticos atractivos y dinámicos para entornos virtuales o presenciales.