This opportunity is archived. It was not seen in the latest successful scrape and may no longer be accepting applications.
UNOPS Senegal·Apr 22, 2026

Traduire deux vidéos courtes (témoignages) du Peul vers le Français

Nous recherchons deux volontaires en ligne pour nous aider en traduisant deux vidéos du Peul vers le Français. À cette fin, il est demandé aux volontaires en ligne : - Transcrire les vidéos (la durée de chacune est d'env...

Online10. Reduced inequalities
Online

Guinea

Assignment location

Duration

7 days

1 - 5 hours per week

Positions

2 Available

Deadline

May 6, 2026

9 days ago

🎯

Sustainable Development Goal

10. Reduced inequalities

General Information

Description of assignment title

Traduire deux vidéos courtes (témoignages) du Peul vers le Français

Assignment country

Guinea

Sustainable Development Goal

10. Reduced inequalities

Host entity

UNOPS Senegal

Type

online

Duration

7 days

Number of assignments

2

Assignment Details

Mission and Objectives

UNOPS provides infrastructure, procurement and project management services for a sustainable world. Our mission is to help people build better lives and countries achieve peace and sustainable development.

Context

Cette tâche s’inscrit dans les efforts de communication du Bureau multi-pays de l’UNOPS pour l’Afrique de l’Ouest, avec un accent particulier sur l’impact et les récits humains. Les témoignages vidéo proviennent de membres de la communauté ayant bénéficié d’un projet de désenclavement et de construction routière à Conakry.

Task Description

Nous recherchons deux volontaires en ligne pour nous aider en traduisant deux vidéos du Peul vers le Français. À cette fin, il est demandé aux volontaires en ligne : - Transcrire les vidéos (la durée de chacune est d'environ 1min - 1min30) - Traduire les transcriptions en Français avec le Timecode adéquat pour des fins de sous-titrage - Fournir les délivrables attendus sous format SRT, ou autres types de fichier pris en charge par Premiere Pro. Les volontaires en ligne sélectionnés recevront les vidéos dans la langue originale (Peul) et devront effectuer la tache suivant les normes courantes de traduction et de sous titrage.

Eligibility Criteria

Age

18 - 80

Assignment Requirements

Language Requirements
FrenchRequired
Fluent
Ful/FulaniRequired
Fluent
Required education level

-

Skills and experience
Maîtrise du Peul et du Français Capacité à transcrire avec précision des contenus audio Capacité à produire une traduction fidèle, fluide et naturelle Connaissance des normes de sous-titrage et capacité à intégrer des timecodes précis Familiarité avec les formats de sous-titrage compatibles avec Adobe Premiere Pro (ex: .SRT)