UNDP / Published Jul 13, 2026

Translation of Assessment Report from English to Sorani Kurdish

Online11. Sustainable cities and communities
Remote country
Iraq
11 - 15 hours per week
Duration
14 days
Deadline
Jul 27, 2026
12 days left
Assignments
2
available position(s)
Sustainable Development Goal

11. Sustainable cities and communities

Assignment

What the volunteer will do

Mission and objectives

The United Nations Development Programme (UNDP), a key development agency of the United Nations and active in Iraq since 1976, supports the Government and people of Iraq in advancing sustainable development, strengthening institutions, and promoting stability and resilience. Aligned with national priorities and the Sustainable Development Goals (SDGs), UNDP Iraq works to address social, economic, environmental, and governance challenges through integrated development programmes. UNDP supports efforts to strengthen inclusive and accountable governance, enhance public service delivery, promote economic recovery and livelihoods, build institutional capacity at national and local levels, and enhance social cohesion within and between communities and government. Through partnerships with government institutions, civil society, and international stakeholders, UNDP aims to contribute to a resilient and inclusive Iraq where institutions are transparent and responsive, and where development benefits all segments of society, particularly vulnerable and marginalized populations.

Context

UNDP Iraq seeks a highly qualified Online Volunteer (English–Kurdish Translator) to translate a strategic assessment report from English into Sorani Kurdish, using the official terminology and writing standards adopted by the Kurdistan Regional Government (KRG) in Erbil. The selected Online Volunteer will work closely with the UNDP Iraq Communications Team and the project team to produce a high-quality Kurdish translation that accurately reflects the technical content, institutional terminology, and policy recommendations contained in the report.

Task description

The Online Volunteer will: - Translate a strategic assessment report from English into Sorani Kurdish, ensuring accuracy, completeness, and consistency. - Use formal institutional Kurdish terminology consistent with the Kurdistan Regional Government (KRG) standard used in Erbil. - Ensure that technical terminology related to governance, crisis management, disaster risk reduction, public administration, and institutional reform is translated appropriately. - Proofread and edit the translated document to ensure linguistic quality, consistency, and readability. - Preserve the original structure, formatting, headings, tables, and references of the report where applicable. - Coordinate with the UNDP Iraq team to incorporate feedback and finalize the translated publication.
Requirements

Eligibility and qualifications

Age
18 - 80
Education
-

Languages

EnglishRequired

Fluent

KurdishRequired

Fluent

ArabicPreferred

Fair

Skills and experience

DOA Requirements - Demonstrated experience translating complex technical or policy documents from English into Kurdish (Sorani). - Excellent command of formal Sorani Kurdish using KRG institutional terminology and writing standards. - Academic qualifications in Translation, Kurdish Language, English Language, Linguistics, Public Administration, International Relations, or a related field are desirable. - Previous experience translating reports for international organizations, government institutions, or development agencies is considered an asset. - Strong attention to detail and commitment to producing accurate, publication-ready translations. Skills and Required Experience 1. Native or near-native proficiency in Sorani Kurdish and excellent command of English. 2. Proven experience translating policy papers, strategic assessments, research reports, or institutional publications. 3. Familiarity with terminology related to governance, crisis management, public administration, humanitarian action, or sustainable development. 4. Excellent proofreading and editing skills. 5. Ability to maintain consistency in terminology throughout lengthy documents. 6. Ability to work independently and meet agreed deadlines. 7. Familiarity with Microsoft Word and document formatting.
Apply on UNV Portal
12 days remaining